close

記憶,是最危險的敵人。
一個夢遊者的壓抑和一段消失的記憶,將會帶來何種危難與殺機?

遊夢迷園
I Heard that Song Before


遊夢迷園 

作者:瑪莉‧海金斯‧克拉克(Mary Higgins Clark)
譯者:蔣慶慧
出版:高寶書版
定價:300元
出版時間:2008年5月7日


作者簡介:瑪莉‧海金斯‧克拉克

她是當代難得一見的說故事高手,被譽為「美國懸疑小說之后」,曾獲美國懸疑推理小說最高榮譽――愛倫坡大獎之「推理大師賞」。

她是愛爾蘭後裔,卻在紐約出生、成長,從1956年開始在雜誌上發表作品,幾乎每一本書都是排行榜上的常勝軍,其成名作《我的孩子在哪裡》造成轟動後,陸續出版有《後會誰說無期》等近三十本懸疑小說、三本短篇故事集、一本歷史小說《弗農山愛情故事》(Mount Vernon Love Story),及一本回憶錄《廚房的特權》(Kitchen Privileges)。

並與女兒攜手合著《裝飾教堂》(Deck the Halls)、《他看得到你睡覺》(He Sees You When You're Sleeping),《聖誕大盜》(Christmas Thief)等。改编成電影的作品包括《情迷殺機》(You Belong to Me)、《多重殺機》(All Around the Town)、《前世恨未了》(Haven’t We Met Before)等,都曾在各大媒體及台灣電視頻道播映過。

美國推理作家協會並於2001年發起以克拉克為名、由賽門舒斯特(Simon & Schuster)出版社贊助的獎項,用以鼓勵最具類似懸疑風格的作家。她擁有13項榮譽博士學位,曾獲紐澤西州婦女聯盟所頒發的「傑出女性獎章」、紐約市教育委員會的「傑出愛爾蘭人士獎章」等。1980年,在法國得到文學大賞,其作品亦蟬聯法國暢銷書排行榜冠軍。目前作品累積銷售量,僅在美國當地已逾八千萬冊,持續逼近上億本大關,堪稱當代懸疑小說界重量級大師。



從小生長在紐澤西州英格伍鎮的凱依,父親曾是當地首富卡靈頓家族的庭園設計師。在父親離奇過世的多年之後,她又愕然發現自己所深愛的丈夫不但是命案重嫌,還常無法克制地在死亡案件的肇事地點夢遊。

這令她不得不懷疑多年前少女蘇珊的離奇失蹤,和那些莫名的謀殺事件,是否一如傳言,和她最親密的人難脫干係……。卡靈頓莊園,這一棟十七世紀的石砌建築裡,究竟隱藏著什麼祕密?



序幕

我父親是卡靈頓莊園的庭園設計師。占地五十畝的卡靈頓莊園,是紐澤西州英格伍鎮上僅存幾塊占地如此之大的私人土地之一。從曼哈頓往西走,上喬治華盛頓大橋三英里之外,就是這個隸屬於高級住宅區的英格伍鎮。

二十二年前八月的一個星期六午後,當年我六歲,而我父親決定,雖然當天他休假,卻必須到那裡去檢視一下新裝好的室外照明設備。那是因為當晚卡靈頓家要舉辦一場兩百人的大型晚宴。由於爸爸已經因酗酒問題和雇主鬧得不太愉快,他知道如果裝置在主花園的那些燈又出問題的話,他很可能會因此丟掉工作。

由於我們兩人相依為命,所以他別無選擇,只能帶著我一起去。他讓我坐在最靠近陽臺的一張花園長凳上,嚴格的指示我乖乖坐在那裡等他回來。然後他補充道,「我可能會久一點,所以如果妳需要去上廁所,可以從轉角的紗門進去。員工專用的洗手間就在那裡。」

聽到那樣的許可對我而言是正中下懷。我曾聽父親向外婆描述過這幢雄偉石砌豪宅的內部,而我早已開始憑空想像了。這棟豪宅是在十七世紀建造於威爾斯,其中甚至有一座祕密禮拜堂。當年在奧立佛 • 康威爾試圖用血腥將天主教趕出英格蘭的年代,神父不僅居住在裡面,同時也可以舉辦彌撒。一八四八年,彼得 • 卡靈頓一世派人將整座宅院拆掉,然後一個石塊一個石塊的重建於英格伍鎮。

我從父親的描述中得知,小禮拜堂的入口是一扇沉重的木門,而且就座落在二樓走道的盡頭。

我非看不可。

我等了五分鐘,直到父親的身影消失在花園中,然後就立刻衝向他先前所指的那扇門。我的右手邊就是後廳階梯,於是我便悄悄的溜上二樓。如果我遇見任何人,我打算藉口說我在找洗手間,而我也說服自己那並非全然是個謊言。

到了二樓之後,我帶著越來越不安的心情,躡手躡腳的走過一個又一個鋪著地毯的迴廊,穿越那些先前未預料到的迷宮走道。突然間它就出現在我面前—那扇正如我父親所描述的沉重木門,在整棟裝潢得相當現代化的豪宅中,顯得有些格格不入。

由於在歷險的過程中沒有碰見任何人,讓我更加大膽起來。我快跑上前,衝過去將門打開。門在被我拉開的同時發出嘎吱的響聲,但也打開了一道足以讓我鑽進去的門縫。

置身於這個禮拜堂就好像時光回溯一樣。這裡比我想像中要小得多。我本來以為它會像聖派屈克大教堂中的聖母禮拜堂一樣大。偶爾我們到紐約去購物時,外婆總會去那裡替母親點根蠟燭。她總是一而再、再而三的告訴我,我母親和我父親在那裡結婚的那天,我母親看起來有多麼美麗。

這個禮拜堂的牆壁和地板都是石塊建造的,而我呼吸進去的空氣也顯得潮溼而冰冷。

剝落且布滿裂痕的聖母瑪麗亞雕像是這個房間中唯一的宗教遺跡,而室內微弱光線的唯一來源則是雕像前方,電池供電的杯型蠟燭。兩排木製的教堂靠背長椅前,則放置著一張充當聖壇的小木桌。

當我正在瀏覽眼前的一切,突然間聽到門又發出嘎吱聲,而我知道那表示有人推門要進來了。一時驚慌失措的我,只好跑到兩排木製長椅中間,趴在地上,然後像駝鳥一樣把臉埋在雙手中。

我從聲音可以猜出,走進禮拜堂的是一個男人和一個女人。他們刻意壓低的聲音中帶著匆促與憤怒,在整間石室中迴盪著。我知道他們在為錢爭執,因為那個話題我很熟悉。我外婆總是對我父親嘮叨,說如果他再繼續酗酒下去,很快他和我都要喝西北風了。


引用:http://blog.chinatimes.com/openbook/archive/2008/04/25/272584.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    zenobia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()